Report from the corn fields. I am embedded. I hate corn syrup and I will tell you why, only not now. I was at a strip mall cafe. The architecture is deadly in DeKalb, Illinois. Will upload photos to prove it. Was in cafe, where an Asian girl with blonde-streaked hair said to another Asian girl with blonde-streaked hair and low-slung jeans, big 70's belt, deliberately tacky, "Have you seen Elizabeth lately?"
"Yeah, and she's as stinky and pissy as ever," she spoke with a Valley girl lilt, while preparing my cappuccino. "And Jeff like totally had sex with her. Oops!"
I was there with my buddy Hai-Dang, so maybe she was performing for us, like a barmaid in a horseshoe bar, coralled by drunken male gazes, similar to how men alter their speech when there's a woman present. "Elizabeth wanted us to have a threesome, and that's just like her," a pause for effect. "She's like the coolest Christian I know."
The Grateful Dead high on cocaine song was on the sound system. On the bulletin board: Disciples, a play by Andras Visky, illustrated with image of Italian painting of Christ with disciples, their eyes black-striped out, punk band flyer fashion; There's not enough art in our school / No wonder people think Louis Armstrong was the first man to walk on the moon; Burma Cultural Night. At the same strip mall, an Army recruiting center: "There's strong, then there's Army strong." "Pain is weakness leaving your body," I once saw on a US Marines poster.
Valley girl said she got a D in Chinese. "My father will disown me," she giggled. "I'm so bad with languages."
.....
Friday, September 28, 2007
Three yet one (oops!)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Hola, It's Io
- An essay by Susan M. Schultz
- Interviewed by Matthew Sharpe
- Interviewed by Phạm Thị Hoài (in Vietnamese)
- Audio file of an interview by Leonard Schwartz
- Audio files on Pennsound
- YouTube videos
- Posts at the Harriet Blog
- Free Love Pix
- Two poems at Green Integer
- Two poems on Mipoesia
- Two prose poems in Jacket
- Poems translated into Arabic by Tahseen al Khateeb
- A short story in Jacket
- Eight Vietnamese poets translated into English
- Seven Contemporary Italian Poets
- A translation of Roberto Castillo Udiarte's "Vita Canis"
Bouncer, Janus, Bellhop
Choice Verbiage
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License.
2 comments:
eww. women like this are just gross to me.
Hi Barbara,
They were only about 19 or 20. I actually found them charming, sort of, in small dosage. I'd hate to hear how I sounded at that age...
Cheers!
Post a Comment